とんでもない not all all

とんでもない

example:
いいえ、とんでもない。 Not all.
いいえ、とんでもないです。 Not all (w/「です。」)、 grammatically incorrect, but used colloquially to show respect)
いいえ、どういたしまして。 You’re welcome.

Usually the 「いいえ」is used to show humbleness, in response to something like 「教えてくれてありがとうございます。」「いいえ、とんでもない。」= “(No, I didn’t do anything.) Not at

  1. this is probably one type of use of the “double negative” that can frequently be seen in Japanese grammar.
Advertisements